TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 18:1

TSK Full Life Study Bible

18:1

Wahai(TB)/wai(TL) <01945> [A.M. cir. 3290. B.C. cir. 714. Woe.]

Bp. Lowth renders, after Bochart, "Ho! to the land of the winged cymbal;" which he thinks is a periphrasis for the Egyptian sistrum; and consequently, that Egypt, "which borders on the rivers of Cush," is the country to which the prophecy is addressed. If we translate "shadowing with wings," it may allude to the multitude of its vessels, whose sails may be represented under the notion of wings.

Negeri(TB)/negeri(TL) <0776> [the land.]

dengingan(TB)/bernaungan(TL) <06767> [shadowing.]

seberang(TB)/tepi(TL) <05676> [which.]

18:1

Judul : Nubuat terhadap Etiopia

Perikop : Yes 18:1-7


Wahai!

Yes 5:8

sungai-sungai Etiopia,

Kej 10:6; [Lihat FULL. Kej 10:6]; Mazm 68:32; [Lihat FULL. Mazm 68:32]; Yeh 29:10; [Lihat FULL. Yeh 29:10] [Semua]


Catatan Frasa: ETIOPIA.

Yesaya 20:4

TSK Full Life Study Bible

20:4

raja(TB/TL) <04428> [shall.]

Mesir ...................... Mesir(TB)/Mesir .......................... Mesir(TL) <04714> [Egyptians. Heb. captivity of Egypt. with their.]

penghinaan(TB)/kemalu-maluanlah(TL) <06172> [shame. Heb. nakedness.]

20:4

demikianlah raja

Yes 19:4; [Lihat FULL. Yes 19:4]

akan menggiring

Yes 3:24; [Lihat FULL. Yes 3:24]

sebagai tawanan

Ayub 12:17; [Lihat FULL. Ayub 12:17]

orang Etiopia

Yer 46:19; Nah 3:10 [Semua]

pantatnya kelihatan,

Yes 18:1; Zef 2:12 [Semua]

suatu penghinaan

Yes 47:3; Yer 13:22,26; Nah 3:5 [Semua]




TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA